看过剧版之后一直在想结局到底是什么,各种解析都有,但是今天看完点映出来,终于知道了结局
其实剧版和影版可以说是独立又相通,没看过剧版也可以看影版,但是看过剧版之后,影版中每一个跟剧版相关的细节都会让我有眼眶湿润的感觉... 看过剧版之后一直在想结局到底是什么,各种解析都有,但是今天看完点映出来,终于知道了结局
其实剧版和影版可以说是独立又相通,没看过剧版也可以看影版,但是看过剧版之后,影版中每一个跟剧版相关的细节都会让我有眼眶湿润的感觉...
这段时间院线没有什么好电影可看 相较阿凡达选了这部 一看竟然是19年上映的 而2023年的我才在中国大陆的影院看到 噫吁嚱。
故事中的一家人很温暖 哥哥也很关心尊重妹妹的心理情感 这很难得。其实这家人在战争中一家人在一起就比其他支离破碎的家庭幸福很多 只要一家人在一起就没什么解决不了的。这部影片可以说很平淡 基本都是好人善良的角色 有好几次我以为主角一家要被纳粹抓到了或者爸爸要死了的时候其实都没有 都很顺利地度过 有好多地方我都以为是伏笔 结果也没有只是很淡地一笔带过再没出现。结尾也挺突兀 我以为主角的童年是回忆录 最后会有一个倒叙的形式 一个主角长成白发苍苍的样子 但也没有。
怎么说呢 只能说这是一个小女孩的视角 一切都比较乐观 没有时代的大悲大喜 没有太多的残忍 她的烦恼们好像就是那一箱没寄到的玩具们。用小女孩的视角来解释也许说得通 但是也不能否认这部剧叙事的平实 欠点火候 没有高潮 看完只觉得就这?有口气升到喉口却没能畅快吐出来一般。
《谁偷了我的粉兔子》
全国艺联院线
12月16日 温暖上映
影片以二战为背景、以家庭为主体、以儿童视角为切入点,还有一个美妙的“她阵容”:女导演+女编剧+女作家+女主演。
用她式温柔让硝烟无形,用她式温暖伴家人前行。
她,给了电影真实
影片根据朱迪丝·克尔的同名自传小说改编,《希特勒偷走了粉红兔》是该位犹太裔女性童书作家创作的儿童读物三部曲“Out of the Hitler Time”中的第一部,也是最有名和成就最高的一部。
影片和小说讲述的整个流亡故事都源于作者的亲身经历,作者本人便是影片中女主安娜的原型,影片中的其他人物也都真实存在。
在这样的创作背景之下,《谁偷了我的粉兔子》比起其它二战题材影片,有一种与众不同的真实感,而导演在影片的处理和呈现上,也选择了相对克制的方式。
影片没有刻意设计对立,没有特意激化矛盾,没有故意惊心动魄,每一个情节都有所历真实的痕迹,每一个桥段都是历史事实的映射。
影片也没有直接把镜头放到最贫苦的百姓身上,而是从家境殷实且在社会有一定地位的中产知识分子家庭入手,展现处在这一阶级的犹太人面对侵犯的行动、面对不公的态度、面对窘境的体面。
不幸的是,在电影于德国上映前8个月的2019年5月,95岁高龄的朱迪丝·克尔在伦敦逝世,她的文字给了无数人温暖陪伴,但她却没能看到“粉兔子”搬上荧幕。
她们,给了电影温暖
对细节刻画入微,时刻被爱包围,是影片在“她阵容”下独有的创作魅力之一。
用儿童的视角打开,影片纯真而温暖。
影片的原著作家朱迪斯·克尔在四十多岁时开始为孩子们写作和讲故事,大约五十年后,她仍在制作畅销书,作为英国广受欢迎的作家和插画家之一的她,有自己独特的着眼点和讲故事的方法。
她的第一本书《老虎来喝下午茶》历史悠久而经典,《小猫莫格》系列现在已经出版了17个国家的版本,而被改编为《谁偷了我的粉兔子》的作品也是半自传儿童小说。
从这一层面来说,比起战争电影,影片更像是充满童真色彩的家庭电影。
影片的导演卡洛琳·林克,编剧卡洛琳·林克和安娜·布鲁格曼,主演丽娃·克里马洛夫斯基也皆为女性,在这样“她”式阵容下,影片处处体现着女性的细腻和柔情。
希特勒上台在即,安娜的父亲是公开批评希特勒的一把利刃,这让他们原本安稳而美好的生活遭遇危机,一家人为了生存不得不踏上跨国逃亡路。
他们辗转多个国家多个城市,住进不同的房间遇见不同的人,动荡已逐渐习惯,告别是家常便饭,正如安娜所言:作为难民,我习惯告别,常常说再见。
但这一家人并没有被黑暗淹没,没有被动荡击垮,没有被告别冲散。
他们力所能及地给予着家人关爱,这细心而美妙的爱,是收入微薄生活极度拮据时,哪怕妻子拒绝,丈夫还是忍不住给她买一块小蛋糕这关于爱情的幸福;
是父亲自己食不果腹时,还是自己一点不吃给儿子买了一份烤蜗牛这亲情的满足;
是钢琴家妻子失去钢琴,逃亡路上从未言语思念之情时,丈夫圣诞节送她的布艺琴键礼物并表示“我懂你”的默契;
是女儿对自己的画不满意、对学习新语言不自信时,父亲对女儿坚定的支持和鼓励……
安娜一家人没有直面过战争,但在生活流的画面中却处处可见战争对他们一家人的影响。
影片隐去了主角脸上的灰尘,甚至让观众为女主安娜天真可爱的纯真脸庞沉沦;影片淡去了战争的残酷事实,甚至用瑞士的美好风光让人短暂遗忘正值二战之时。
奥斯卡金像奖导演卡洛琳·林克的电影《谁偷了我的粉兔子》由德国夏屋电影制作公司出品,中国电影集团公司进口,华夏电影发行有限公司发行,长影集团译制片制作有限责任公司译制,通过全国艺术电影联盟专线发行,由欢喜传媒集团有限公司联合推广,欢喜首映提供媒体支持,将于2022年12月16日在全国上映。
行云流水、温情满怀的影片看完之后,再查背景资料,才知道原书作者是个知名的儿童读物作家。既为导演和演员的精彩演绎赞叹,更觉得这是一个教科书般的童年回忆录。
每个人都有一个自己定义的幸福或者曲折的童年,同样有一串时间和经历串成的人和事,也一定是在一个时代大背景之中,只是普通人的这串项链是杂乱的、黯淡无光的,有的人的这串项链却是可以熠熠生辉的,并且可以温暖世人的,本片故事无疑就是后一种项链。
搬家、转学、家庭遇到大事、陷入困境、丢失心爱的玩具、离开老朋友、结识新朋友……本片讲述的童年故事都是日常小事,多数人都遇到过、体验过,差别仅仅在于我们没有记录下来或者没有能力去记录下来。
最难能可贵的是作者通过自己的童年视角成功折射出当时的时代背景:纳粹德国开始崛起。作者没有痛斥纳粹的反动和希特勒的野心,更没有先知先觉的讨论纳粹带给世界的灾难和痛苦,只是觉得希特勒偷走了她的兔子玩具。这就立刻碾压了世上99%的所谓纪实回忆录。比如她的父母开始逃难、父亲被希特勒悬赏通缉,这些成人眼中的大事在孩子看来都不大,这就极其符合一个十岁孩子的心智,也让故事更加真实。
最后感叹一下她的父母,确实属于生活中少数能看透事物本质的智者。希特勒的狰狞面目尚未显露,欧洲各国老牌政客尚对希特勒怀揣一丝梦想,她父母却已经看得清清楚楚,先逃到瑞士,再去巴黎,最后去伦敦,基本算是二战中的最佳逃亡路线,也要赞一下。
为什么小时候可以无忧无虑,那是因为我们从来不需要承担生活重担。年纪越大,需要承担的责任也就越来越多。有时候我就在想啊,怎么现在什么事情都轮到我自己亲自去做了,。恍惚间,才发现,我都这么大了,不是我做,还能是谁呢?
总觉得小时候过的无忧无虑,那是因为我从来不需要承担什么。 流浪的人犹太人永远无法在一地方落地生根,但是会在许多不同的地方有归属感。这也许就是为什么犹太人干么事情都想着当第一了吧
德国电影奖年度最佳儿童影片、巴伐利亚电影奖最佳新电影《谁偷了我的粉兔子》,在登陆德国电影节、金鸡国际影展、全国艺联专线放映后,已上线欢喜首映全网独播。
导演卡洛琳·林克曾凭借电影《何处是我家》拿下奥斯卡金像奖最佳外语片,凭借电影《走出寂静》获得东京国际电影节主竞赛单元最佳影片和最佳编剧,对于“新作”《谁偷了我的粉兔子》,导演也从几个不同的方面谈了谈自己对影片的理解。
关于 创作背景和初衷
卡洛琳·林克:在德国,《谁偷了我的粉兔子》是著名的儿童读物,我记得我11岁时在学校读过。一开始的时候,我有一点害怕,它是关于大屠杀、纳粹、犹太人一家逃离纳粹魔爪的故事,我担心故事太残忍,让人难以承受。但事实并非如此,她以动人深刻的方式讲述着故事,有时甚至有些幽默,故事没有回避现实,同时又充满乐观。
关于 影片中的主人公
卡洛琳·林克:安娜和她的兄弟、父母一起成功地穿越欧洲,经过瑞士、法国等最终达到英国,在那里安下新家。安娜是个令人惊叹的、勇敢坚强的小姑娘。
关于 影片的意义和看点
卡洛琳·林克:这么多年来,我重读了这个故事,发现这个故事并不过时,此时此刻世界各地还有那么多难民,他们失去了家人、朋友甚至语言,所以我想在当下《谁偷了我的粉兔子》的故事依然很重要。
关于 影片中“粉兔子”的含义
卡洛琳·林克:粉兔子代表着安娜的童年,她不仅失去了她的粉兔子玩偶,她更失去了她的童年,她的童真。她的粉兔子落在了德国,她的心也落在了德国。尽管她在英国有了新家,但粉兔子永远都是她“遗落”在德国的玩具与童年。
《谁偷了我的粉兔子》
欢喜首映 全网独播
尽管再也没有和自己的粉兔子相聚,比起自己的同胞,安娜(亦或说是原小说作者朱迪斯一家)的际遇已相当幸运。带着孩童纯真的视角,影片将政治的腥风血雨放置在极远处,每次令人心碎的告别,也都转换成一句轻轻的“再见”。如此处理当然是对待历史的一种态度,也是真实生活的写照,但叙事、表演、调度都勉强及格,并无令人印象深刻之处。
片中扮演父亲的演员,也扮演了《元首归来》里的Hitler。
再见,办公室;再见,圆形餐桌;再见,三角钢琴;再见,亲爱的海皮厨房;再见,可爱的老房子!再见,狭窄的小巷;再见,大石头;再见了,老水坑;再见,假人!再见,安娜!再见,灰色的房子;再见,维多利亚大街!在那儿,她找到了自己渴望的住所……
再次补充二战的不同视角,小女孩被偷走粉兔子这么充满童趣又温暖的故事,实际上是凛冽的战争,对其他的犹太人是死亡、是逃跑和悲伤,对于小女孩来说是需要不停的道别,需要应付窘迫的生活,但还是温暖的,只要一家人在一起。
『33rd金鸡影展』第六部:被片名误导,原以为会和《乔乔的异想世界》是同类型,后才发现本质是一部传记电影。视角倒是同JOJO一样,都从孩子身上出发,因而可爱明媚得多,削弱了时代背景的残酷性。但剧本相比而言,略显冗长,过于四平八稳,缺少惊喜。
看完之后,如释重负…真的是被爱感化了,童年的艰辛,生活的不幸,这都将成为我们成长路上的垫脚石,放宽心态,迎接美好的生活呀
犹太儿童视角,可能因为女主的爸爸相对来说是政治积极分子,也算是上层阶级,所以,没有太多黑暗的部分。妹妹一外法语写作碾压母语者,还有片尾,妹妹和哥哥说自己一句英语都不会,但一点都不担心的时候,我学渣的玻璃心受到了学神的误伤。PS搞文艺工作还是没有保障啊,形势好的时候一切大好,但形势一变,工作立刻就不稳定了。
少见的把二战犹太人题材拍得这么轻亮的故事,挺可爱的,也非常犹太人命运隐喻了。
要吹爆这部片子!不爱被戏剧电影打动哭笑的我,看这部片子流了3次泪——小女孩又一次和房子石头等告别(瑞士)、在巴黎时母亲背着父亲带着他们去拜访德国演员家时四手联弹、安娜收到她教父留给她的怀表想念和教父的最后一面哭泣起来。这其实真的是非常幸福的一家人了——父母恩爱(在柏林时富裕)、亲子关系和谐、兄妹和睦友爱、一家人都聪明。果然是女性导演视角,好的故事都是从细节打动人。结尾一家人虽然不知道未来怎样但充满乐观地在船上望着英国海岸时,安娜和他哥哥说虽然我们现在对这里一无所知,但我们总有一天会什么都知道。真的是这样,孩子/年轻人的适应和学习能力是很强的!其实人都是这样。首艺联x欢喜首映 国际视野·德国电影 展映 开幕场(中奖得票)沙丹(替李讯映后交流叭叭叭叭极快语速讲了二战题材影史)百老汇电影中心1号厅
音乐5 画面5 导演5 故事3 表演5 印象4 平均4.3/10 不知是从何时开始流行拍这种孩(避)童(重)视(就)角(轻)的纳粹德国题材电影,大概是《偷书贼》?那一部我已经完全记不清拍的是什么了。《乔乔兔》根本没看完。不血腥、不震撼、有的只是身处历史却似旁人般的凝视,以及不知从哪里莫名冒出来的希望温暖与信仰。并不是说非要拍得多惨才好看,而是说故事不管怎么讲都该有高潮。
4.5星。流亡和成长。平淡的叙述,无声的抗争。
童年或許沒有惡意和黑暗,卻也難免充斥著成年人世界裡才有的告別。
这一家子搬家的真及时。
我可能站着说话不腰疼吧小时候能多个国家都住一段时间顺便把每个国家的语言都学个一二这样的难民生活其实已经很幸福了
3.5,选择这样一个角度,用这样的笔触拍摄二战的故事已经是很温柔的方式了。在主流院线的排片率仅次于星战。上座率也惊人的高。旁边的阿姨看完之后感情非常强烈地说了“sher gut”。(小女孩的每一次告白,是受到《房间》的影响吧?)
元首偷走了我的粉兔子,但偷不走我的家
向怀表吹气便能实现心愿,把日历划掉就能回到故乡。我品尝不同地方的奶酪,习得不同地方的语言。作为难民总要学会离别,为了成为名人,这也是我不幸童年的一部分。从许愿池捡来的硬币也能换来灯泡,从口袋里硬凑的零钱也能换来蛋糕,我画下的都是沉船或雪崩,心里却燃烧着微小而温暖的光,从未被吹熄。
与1933年纳粹焚书事件有关的一部电影,小女孩跟着作家父亲流亡瑞士、巴黎到伦敦。当父亲陷入一种社会性死亡,她必须努力去学习成长这件事。来自布克奖最新得主的一段话,与电影主旨相似:“我认为,当你还是孩子并且一直遭受创伤的时候,你绝对无法控制它,那个时候,你能做的最伟大的事情之一,就是把它变成艺术,并仔细认真地对它进行研究”。
苦难与沉重中,又带着那么一丝丝暖意,是努力要更好地活下去。
不造不作,比Jojo Rabbit好太多。