诺斯费拉图:夜晚的幽灵

恐怖片法国,西德1979

主演:克劳斯·金斯基,伊莎贝尔·阿佳妮,布鲁诺·冈茨,达·范·汉森德

导演:沃纳·赫尔佐格

播放地址

 剧照

诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.1诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.2诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.3诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.4诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.5诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.6诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.13诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.14诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.15诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.16诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.17诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.18诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.19诺斯费拉图:夜晚的幽灵 剧照 NO.20
更新时间:2023-09-04 18:01

详细剧情

庄森(Bruno Ganz 饰)和露西(Isabelle Adjani 伊莎贝尔?阿佳妮 饰)是一对生活在德国维斯马的恩爱情侣,他们的婚事在即,紧张幸福。但庄森突然接到消息,居住在城堡中的德古拉伯爵(Klaus Kinski 克劳斯?金斯基 饰)意欲购买一套房子,露西家附近刚好有一间,为了筹备婚礼庄森欣然前往。然而令他难以置信的是,德古拉伯爵竟是传说中的吸血鬼。庄森被他吸去了鲜血,九死一生逃回家中。   看过露西相片的德古拉伯爵认定这就是自己的前世恋人,他化作人形,以房主的身份来到刚刚购买的房子里,伺机行动……

 长篇影评

 1 ) 马背上的骑士,向前!

Cast a cold eye , on life , on death , horseman , pass by .

——William Butler Yeats

 

很奇怪,看完了赫尔佐格的《诺斯法拉图》最后一个镜头,就想起了叶芝的这句诗。译成中文大体是:“投出冷眼,看生、看死;骑士,向前。”要知道,在电影里,这个骑士可是新晋吸血鬼乔纳森·哈克。

作为向自己的大师前辈茂瑙的致敬作品,赫尔佐格一不小心把它拍成了自己的代表作之一。与50年前的默片原作相比,这一版调子更为忧郁,稍显拖泥带水,影像冲击力也稍逊,不似茂瑙的银钩铁划,一锤定音。吸血鬼的造型可以说是照搬原作。原作里的经典场景也在彩色胶片中重现,比如棺材里的吸血鬼,抱着自己的棺材在街巷里出没的吸血鬼,把自己装入棺材的吸血鬼,窗框里因爱而眼神悒郁的吸血鬼……


正当这一切似乎要表明赫尔佐格要拍中规中矩的致敬作品时,导演却狡猾地在电影的结尾里暗中反驳了原作的古典立场。茂瑙的结尾认为,在吸血鬼被晨光溶化的一刹那,吸血鬼被清除出了这个世界,连一点残迹也没有留下,人类取得完胜。而作为现代悲观主义哲学的秉持者,赫尔佐格显然不认可这样的结局。于是它的吸血鬼只是被晨光击倒在地,倒地的肉身依然在人世占有体积,还需要额外的击打才能死去。可以说,这个吸血鬼更有“人性”。更为重要的是,这个吸血鬼的死去并不代表人类的胜利。因为同时,那吸血鬼的第一个受害者乔纳森·哈克,转而成为新的吸血鬼,在晨曦下,纵马在人类的茫茫大地上启程新一轮的悲壮远征……

 2 ) 【转载】Here is Werner Herzog’s Eerie Prose Script for Nosferatu the Vampyre

To Be Read Aloud in His Voice, Obviously

转载自:Lithub

ByWernerHerzog December 16, 2019

A gloomy moon shines on the silhouette of a gloomy castle. The coach drives through an arched doorway into a sort of forecourt. Harker climbs out, and the coachman indicates with an imperious gesture that he should mount the steps before him. Harker remains standing indecisively before a large, closed portal. As he is mustering the courage to knock, the leaves of the door creak, and slowly, very slowly they swing open of their own accord. Inside all is dark.

Out of the darkness emerges an almost rigid figure in a tight-fitting black jacket. Its shoulders hunch forward slightly, and its hands are cramped together. The legs appear to be long and thin, and the fingers seem to be long as well, pale, with elongated claw-like nails. The face is as pale as a corpse, the head completely bald. The ears are crumpled, and pointed like a bat’s.

The eyes that stare at Jonathan cause us, like him, to shudder. Count Dracula? Jonathan asks. Yes, he is Count Dracula, and he welcomes him to his castle. He has been expecting him and invites him to enter. The night is cold, and he must be tired and hungry, the Count says.

Dracula takes a lit candle from a ledge along the wall and lights the way. When he holds the candle in front of himself for a moment, Harker thinks he can see the light shining through his body. But that effect disappears almost at once, for the Count takes pains to keep the candle to one side of his body. The door creaks shut behind them.

*

The dining hall, lit by candles. A fire flickers in the fireplace, casting crazy shadows on the walls and ceiling. The table, chairs, and other furniture very large. A long oak table and chairs with high, uncomfortable backs. We can tell how thick the walls are by the embrasures of the windows, which are barred. Despite its generous proportions, the room feels gloomy and inhospitable.

Two trunks with iron fittings, apparently locked for centuries. On the table stands an iron candelabrum from the late Middle Ages, and indeed everything here seems to originate in that period. The table is set with a sumptuous meal, but for only one person.

Dracula takes the seat at the head of the table and places Harker beside him where the meal prepared for the guest has been laid out. Harker hesitates, not sure at first how to break the silence; out of embarrassment he begins to talk business, producing the papers on the house and a letter from Renfield. He explains that the folded sheet of paper contains the layout of the house, which will certainly be of interest to the Count. Dracula pays it no mind, however; he has his eye fixed on Jonathan. He should help himself, he says softly; unfortunately he will have to dine alone.

The knife slips and slices into his thumb. In a flash Dracula is standing beside him, grasping his wrist.

It is almost midnight, and at this hour he, the Count, does not eat. Unfortunately, too, the servants are not available now, so Jonathan should allow him, the Count, to see to his comfort. Dracula speaks with exceptional courtesy, all in a very soft voice. Something about it conveys menace; his very presence fills us with trepidation.

Jonathan overcomes his nervousness and begins to eat heartily. The long journey has indeed made him hungry, and he applies himself enthusiastically to the wine. After a while he senses he is being watched intently and looks up. We see Dracula from close up. He is hiding his face behind Renfield’s letter, which is encoded in almost illegible hieroglyphs. Slowly he raises his eyes from the page. His gaze meets Harker’s. Both hold their breath for a moment, and then Harker resumes eating. Suddenly a small grandfather clock buzzes and begins to strike.

The clock close up. With every strike a little skeleton hits a small anvil with an ax. At the stroke of 12 a door opens, and the figure of death appears, holding a scythe. It swishes the scythe mechanically through the air, then disappears jerkily behind its door.

Dracula is highly aroused. He pricks up his ears. Suddenly the grisly howling of wolves can be heard from outside. Listen, Dracula says, those are the children of night. What music they make! He notices Harker’s terror, but then Harker catches himself and assumes a sheep-like expression. Ah, young man, Dracula sighs, as a city dweller he, Jonathan, cannot place himself in the soul of a huntsman.

Harker has become shaky and does not pay proper attention as he cuts himself a piece of bread. The knife slips and slices into his thumb. In a flash Dracula is standing beside him, grasping his wrist. He is about to apply his mouth to the blood, but Harker’s alarmed reaction causes him to pause. A terrible conflict takes place inside the Count. Then he releases Harker’s hand, excusing himself with the argument that the knife might be contaminated and Harker could end up with blood poisoning.

He should let him suck the wound—the oldest cure in the world. But Jonathan declines politely, saying it is nothing, a tiny cut like that is not worth mentioning. But to Dracula the wound proves irresistible; he can no longer control himself—or can he? No, he refuses to allow himself to show his true face so soon. He turns away, starting to return to his seat. But as he turns, his hand, as if no longer in his power, darts toward Harker’s, and faster than the speed of light seizes it like a steel claw.

The rest of Dracula’s body spins as if electrified, and at that same moment his mouth attaches itselfto Harker’s thumb like a leech. For several seconds the two of them remain motionless, until the vampire lets go, as if struck by a blow. He recoils at his own loss of self-control. Jonathan should understand, he says, he wants only the best for him.

Harker, by now on his feet, backs away and falls into a large leather chair near the fire. The flitting shadows of the flames are joined by two large fluttering, flitting bats. Slowly, very slowly the vampire approaches. They should stay up together, he says softly; sunrise is still a long way off, and during the day he is always out and about. Overcome with nightmarish fear, Harker shrinks deep into the armchair.

*

Lucy’s room. She is tossing and turning, tormented by dark dreams, when a slight sound makes her sit up suddenly, her hair wild. She looks like someone who is not yet awake. The window is open, and the curtains stir slightly in the nocturnal breeze. A large black bat has become tangled in a curtain, where it is jerking its wings and clinging to the fabric with its hook-like claws. Its mouth gapes wide as it squeaks venomously. At the sound an abrupt, inexplicable shock courses through Lucy’s body.

*

Harker, still in the heavy leather armchair, opens his eyes and looks around, drunk with sleep. Only with difficulty can he shake off the oppressive dreams he had during the night. What happened? Where is he? He looks around and recognizes the room, which only now, in the daylight, reveals its shabbiness. The heavy draperies are moth-eaten; there are spider webs in the corners, and dust is everywhere, as if the place has been unoccupied for decades. A ray of light enters through one of the windows, shining directly on Jonathan. Strange, hollow notes of a fiddle can be heard from outside, like someone practicing runs.

Harker yawns. His eye is drawn to his thumb, and he remembers cutting himself. He touches his neck. What is this? A mosquito bite? He gets up and goes over to a mirror on the wall. Hesees two puncture wounds side by side, not large, not conspicuous, but certainly odd. For a moment Harker is taken aback, but then we can see that he rejects the thought that has occurred to him. He inspects his surroundings more thoroughly. He sees that the table has been set, quite obviously for him. It veritably groans with dishes.

Before he sits down to eat, however, Harker takes a closer look around. The main entrance is securely locked, but a door to one side of the dining hall is open. He wonders where his luggage might be; it is missing. The side door takes Jonathan into a strange, gloomy corridor, almost like a dark tunnel. From there a small door opens into a room with a bay window. Ah, there are Harker’s travel bag and the saddlebags, neatly placed on a chair, along with his coat and hat. A bed, a candelabrum, a few pieces of furniture, all in manorial style.

The castle here is so unreal that sometimes I am tempted to believe it is just a figment of my dreams.

The bay window juts out like the prow of a ship, offering a view of a bright day and wooded mountains. Not a house, not a village in sight. A strange, unreal wind seems to blow through the castle, which seems like something in a dream. Harker pokes his head out the window, high above the ground. Far below yawns part of the inner courtyard. Down there in a niche he spies a ragged gypsy boy, practicing his fiddle with utmost concentration. Harker calls to him, but the boy is so engrossed that he does not hear him. An air of mystery surrounds the lad.

Next we see Harker stepping through a door into the courtyard, but now no one is there, although the fiddling can still be heard, clearly and unmistakably.

Harker continues exploring the castle. The gloomy corridor up above extends all around the castle, with other smallish rooms with bay windows opening off it. He comes upon an old kitchen, equipped with a stove but no other appurtenances. All the exits are locked up tight. Before Harker wends his way back to the dining hall, he opens a door into what turns out to be the library.

A strange, gloomy, dusty space with barred windows. Bookshelves up to the ceiling, with thousands of volumes, left unread for decades. In a gallery reached by a short staircase a collection of stuffed birds and other animals. All these rigid objects placed without rhyme or reason. The passage of time has faded the collection to the point that none of the natural colors remain.

Harker returns to the dining hall and sits down calmly to eat. The fact that he cannot get out of the castle seems not to preoccupy him. For now his bodily needs are well met. From outside the fiddling can be heard, disconcertingly hollow.

*

Jonathan is sitting at the window and staring out, deep in reverie. In his hand he holds the medallion with Lucy’s portrait. He pauses and looks at it attentively. Then he extracts a notebook and writing instrument from of his saddlebag, reflects for a bit, and begins to write. His handwriting is fluid but full of character, and we can read along.

Lucy, my dearest, he writes. There is no postal service here through which I might send word to you, so I shall keep a journal, in which I can record all my thoughts and feelings for you at home. So last night, after a toilsome journey, I reached my destination in Transylvania, the castle of Count Dracula.

He breaks off and looks out through the shattered panes of his window. Outside wind tosses the crowns of the large trees. Ravens screech. Jonathan resumes writing: I had oppressive dreams last night and hope that will pass. They have left me feeling torpid, but perhaps that also comes from the insect bites on my neck. Ah, well, I hope to bring my business with the Count to a happy conclusion this evening. The castle here is so unreal that sometimes I am tempted to believe it is just a figment of my dreams.

 3 ) 最爱的吸血鬼奇幻恐怖老片,极具史诗气质!

德国某小城,庄森和露西是一对恩爱情侣,在他们婚事在即之际,庄森接到了一个送信的任务。 这封信需要送往遥远山区的城堡,众人都劝他不要去,因为有人说那里根本就没有什么城堡,而只是一片废墟而已。凡是去的人要么失踪,要么陷入疯狂。 但是考虑到此行报酬不少,庄森还是坚持前往。一路艰难险阻,跋山涉水,庄森终于来到这个与世隔绝的破败城堡。 黑夜之中,开门人正是有着恐怖面容,长着尖牙和尖爪子的德古拉伯爵!虽然庄森心中极度恐惧,但是他也无处可去。 在交接信件的过程中,庄森随身携带的妻子的照片不慎掉落,这让伯爵看在了眼里。露西那绝世的容颜如此美丽,就算千年不死的吸血鬼也动了心! 等到第二天,庄森刚醒来,却发现自己被紧锁在城堡里,而伯爵正准备钻进棺材。同时携带的还有数具装满老鼠的棺材,他要前往露西所在的小城,企图夺取露西,并把瘟疫带给人间… 《诺斯费拉图:夜晚的幽灵》(Nosferatu: Phantom der Nacht),由德国电影大师沃纳·赫尔佐格执导,克劳斯·金斯基、伊莎贝尔·阿佳妮、布鲁诺·甘茨等主演的奇幻恐怖片,于1979年在法国上映。 本片向德国电影先驱茂瑙在1922年的吸血鬼电影《诺斯费拉图》致敬,讲述了男子庄森跋山涉水给德古拉伯爵送信,却身陷危险,同时德古拉盯上了他美丽的妻子露西。为了得到露西的爱,德古拉偷渡进入城市,并给人类带来了瘟疫和死亡… 这或许就是我最喜欢的吸血鬼电影!电影格局宏大,风格复古,风景奇瑰,故事幽深曲折,具有史诗气质!导演以最精简的语言,富有哲学气质的镜头,勾勒出黑暗的死亡气息,以及人类面临死亡时的众生相。 苍白的脸庞,血红的双眼,尖利的牙齿,锋利的指甲,夜晚慢慢接近的恐怖幽灵,克劳斯·金斯基扮演的吸血鬼造型与原作极其接近,恐怖之感油然而生。 法国女神级人物伊莎贝尔•阿佳妮饰演的露西美丽且富有勇气,当众人面对死亡皆无奈之时,唯有她信仰神圣之力量,并以身涉险,甘愿充当吸血鬼情人,为拯救世人而献身!

 4 ) ...

以前看过一两部赫尔佐格的电影,总觉得电影里的故事演进方式怪怪的,不是纯靠情节(推理式的预想)推动,也不是靠诗意的感觉引导,有种说不出的疯癫在里面。但看这部电影感觉不太一样。我觉得有一种类似哲理的演进的东西,作为电影的内核存在,仿佛电影本身被导演以哲理诗的方式构建和呈现给我们,我们可以看到种种元素背后的理念如何相互抗衡。也许赫尔佐格的别的电影也采取了这种行进的方式?

摄取永恒之果的恶魔,一种人与上帝之间的理念作为恶魔被构想,并被放入传统的吸血鬼故事里。这个理念是由一个对于永生,对于无穷时间的世俗化解释引起的矛盾所构成的,任何存在者(一个纯粹理念的至高存在者除外)都不能是永生的,那么从这个角度看,被构想出的诺斯费拉图就不能是一个生命,而是非生命(然而他渴望爱,渴望成为"生",渴望不再只是一个逡巡于阴影底下的坏念头),那么他是什么?吸血鬼? 魔鬼? 一个坏的理念? 随着镜头我们跟随男主人公来到诺斯费拉图的古城堡,我们看到一个坚韧的精神是如何在阴翳之中前行,并且像命中注定一样走向了一个反生命的地方,一个吸吮着生机的死亡之地。而这个坚韧的精神是在爱之滋养下变得如此,一个坚韧的精神在死亡的边缘最终走向自己的归宿,也是自己的反面——来自非生命(但又不是单纯的死亡)的威逼。最终女主牺牲了自己消灭了诺斯费拉图,连同诺斯费拉图的破旧身骸一起陨落的可不止是瘟疫,还有一种坏念头:永恒的生命,相反,女主坚持生命之永恒,只要河水仍在流淌,生命就不会止息,永恒作为谓词被归还给了神圣的上帝,然而作为理智动物的人,一种幻相或者迷雾是必然的,这种迷雾植根在理性本身,它时不时会反噬自身,它与生命一样不会死,只是变换着形态延续下去。

 5 ) 赫尔佐格:幽灵的孤独

“当吸血鬼也想来到人间得到爱……”

这部电影给我的感觉并不恐怖,而是冷。这种冷不至于毛骨悚然,除了用光暗、声音来渲染,在金斯基和阿佳妮的缓慢的肢体语言和精湛演技中更能慢慢渗出德古拉伯爵的冷和孤独。

影片中有好多令我印象深刻的镜头。

影片一开头就暗示德古拉伯爵渴望并计划着来到人间。吸血鬼的化身蝙蝠在天空中飞翔而寻觅的姿态,热爱丈夫的露茜被不祥的梦吓醒,瑞费尔德先生委托乔纳森出发谈话中频频出现诡异的笑声。

在招待乔纳森的晚餐里,在黑暗和白光投射下,德古拉听着阴山古堡常有的寒风呼啸,表现出对乔纳森到来的一丝喜悦:“听,听,黑夜之子又在唱歌了。”他盯着乔纳森吃饭,克制着内心的欲望,直到哈克不小心割伤手指流出血才露出嗜血欲望。乔纳森后退着害怕地看着他,他又抑制住内心的欲望了。

德古拉伯爵急切地签下买房合同后的深夜,他在阴暗的隧道慢慢走向哈克的房间,露出本性,决定干掉乔纳森。乔纳森此时才真正地感到恐惧。然而伯爵似乎感应到露茜在梦游中惊醒并呼喊乔纳森,他又若有所思地留下乔纳森活口,成为要挟露茜的爱的理由。

我觉得最好看的是露西首次与德古拉伯爵见面的过程。露茜整理着头发,忽然门就打开了。阿佳妮饰演的露茜听着门声和脚步,看见伯爵的影子却不见身体,她慢慢展开的肢体动作和表情仿佛在说:“有一股寒气随之而来,不能动弹,我感到害怕却要与之对抗。”当伯爵提出渴望得到露茜一点爱的要求,甚至要挟着他能令乔纳森恢复记忆,露茜毫不恐惧,更为这份爱展现出她的勇气、圣洁、不可侵犯:“休想。我甚至不会把这份爱给上帝。如果乔纳森不能拥有我的爱,那么,没人会拥有了。”面对贞洁而坚定的露茜,即使是吸血鬼也只能被挫败地离开。

露茜决定牺牲自己杀死德古拉伯爵,面对张着爪扑向她的伯爵,她感到一丝害怕。当她轻轻地推开伯爵时,伯爵低沉地妥协,露茜依旧圣洁得不可侵犯。

整部片子以阴冷气氛为基调,但在冷下面有着人之间的暖:露茜和乔纳林之间有着炽热的爱——乔纳森为了改善生活而冒险来到德古拉伯爵的古堡,面对着德古拉伯爵的强烈要求,露茜丝毫不动摇,坚定不会施舍伯爵一丝爱;面对着瘟疫,乐观的人们利用生命尽头时光尽情享乐。

在2020年看这部片子有种特别的感觉。德古拉伯爵吸血鬼化身的蝙蝠,带着瘟疫来到人间。影片最后虽然德古拉死于人类手下,但在大自然法则底下,象征着死亡、疾病的吸血鬼落在下一个被选中的人身上,乔纳森成为了下一个吸血鬼,他悄悄地骑着马奔向了未知的远方。

人类在大自然中探索到的科学知识,自信地以为能够解释大自然;大自然悄悄地以某些方式给予人类未知程度的灾害。

2003年的SARS病毒爆发,国人好不容易战胜了它,本应以此为诫,建立防备知识和制度,可是17年后的2020年,传染性病毒再一次到来并爆发,再一次击倒某些愚昧官员的自信。2003年国人付出巨大代价才从SARS病毒获取知识;如今世界各国仍要付出巨大代价才能从大自然中获取知识。

此时乔纳森伯爵离去,未知何时再次降临。

 6 ) 赫尔佐格的诺斯费拉图

赫尔佐格的德古拉伯爵是茂瑙版本的翻拍,当初为了和原著《德古拉》区分开,茂瑙将这位阴森古堡的黑暗伯爵改名为诺斯费拉图——意指瘟疫携带者,并且一改原著中吸血鬼英国绅士的派头,代之以更加扭曲妖魔的形象。赫尔佐格遵从前辈的改写,故事上延续原作,但在细节和意境的表现上加入了自己的思索,相同的内容不同的展现方式,让整部电影拥有导演本人独特的个性标签。

印象最深的有三场戏。第一场是托马斯•哈特发觉伯爵心怀不轨,打算逃离古堡,却发现所有出口都已经封闭。影片中被困的哈特漫无头绪的在四面封堵的城堡里奔走,庭院中的小孩在拉小提琴,生疏破碎的旋律和着回荡在城堡之中的急促脚步,营造出一种荒诞、紧张的环境。

下一场是鼠疫和瘟疫笼罩全城,死亡面前人们已经放弃了抵抗,在广场上狂欢畅饮,牲畜在大街上信步,贵人在户外摆开盛宴,鼠群在脚边乱窜…这一末世景象是电影最具象征意义的一幕,也是最有赫尔佐格风格的一种景象,这种荒诞、疯狂骨子里透出来的是人性里的偏执和绝望,从电影的结尾看,纯洁又坚定的米娜牺牲了自己;刺杀恶魔的范海辛医生被本身名存实亡的理法降罪;电影中的市民相信法律和道义,但是在灾病面前却如羔羊一般温顺的等待宰割;被伯爵感染的哈特通过欺骗无辜的存活下来,继续伯爵的事业,将黑暗传播到更广阔的地方。最后一幕,哈特纵马飞奔,消失在无垠的荒野里,这样的结尾已经超越了一部恐怖片所能承载的范畴。

还有一段是诺斯费拉图闯入米娜的卧房,品尝纯洁妇人的献血。在这里,导演将主导权交给了演员。镜头保持在中景,诺斯费拉图在明与暗之间挣扎徘徊,疯狂的眼神盯着自己的猎物,但又极力抑制自己的欲望,他就像饥饿感倍增的德古拉伯爵,病态和变异已经改变了他的身形,在饥渴与空虚中左右摇摆。

克劳斯•金斯基的表演我想了很久不知道应该怎样看待,他很用力的表现夸张又毫无置疑的迷人,对角色的思考毫无保留的展现在扭曲狂躁的肢体上,给人的不安感往往很难分清是来自演员本身还是角色。不可否认的是,正是他身上疯狂的气息,使他成为最契合赫尔佐格电影的主角。

 短评

4.5;“时间是个深渊,幽深如千夜。世纪更替,不能变老很可怕。”阿佳妮接近透明的苍白肌肤与惊惶而深邃的蓝眼睛,具有绝佳的古典气质,正契合躺上献祭台的烈性女子;表现主义色彩浓厚,金斯基的德古拉伯爵位无爱而寂寞的千年永生无比痛苦。

2分钟前
  • 欢乐分裂
  • 力荐

6。看的第一部吸血鬼的片子,不过小时候动画片里关于吸血鬼挺多的。那老鼠实在够多。

3分钟前
  • Mannialanck
  • 还行

1.赫索格够无聊2.无比拉风的范海辛成了这个德性?3.金斯基吸血就吸血,干嘛一直老按着阿佳尼的胸部,汗

8分钟前
  • Seymour
  • 还行

结局针对原著作了很大调整,改成了更悬的悲剧,赞。男主角就是《帝国的毁灭》里的“元首”,年轻时的他简直判若两人。虽然不及《惊情四百年》里的基努里维斯帅气,但演技更胜一筹。女主角也稍逊薇若娜。但表现不俗令人疑心后者就是模仿她的。《惊》是玄幻色彩称道,《诺》则更甚诡异和深得原著精髓

9分钟前
  • 阿素喇
  • 推荐

赫尔佐格迷人的光影与管风琴。其实我倒不觉得阿佳妮有如此足够恐怖与冷艳的气氛。也许哥特大妞并不是那么容易的吧。德国人总是醉心于用音与影来重构他们的吸血鬼故事吗?茂瑙如同史诗一样震撼,赫尔佐格如同文艺一样精致,那么惊情四百年只能娱乐大众而已。

14分钟前
  • Memento Mori
  • 推荐

我爱1922年那版,但也爱阿佳妮。她永远那么美,雪肌黑发明眸皓齿,魅影难忘。赫尔佐格是个天才,影片开头古典悠扬的配乐风景如画强烈对比后来的瘟疫糜烂,却让吸血鬼蒙上一种优雅节制难以忘怀的美感,其实这才是吸血鬼的精髓,一般人却将他们作为恐怖片赚取噱头了

16分钟前
  • 眠去
  • 力荐

下载了将近半年,开头很喜欢,这个吸血鬼看起来很喜感却最符合历史记载门齿尖利而外翻,没有了英俊的外表的吸血鬼,所以看到的就是更多更抢镜的阿佳妮。ps吸血鬼扮演著竟然是金斯基的爹爹

18分钟前
  • UrthónaD'Mors
  • 推荐

1,阿佳妮这美的也太无法无天了吧。2,我居然木有认出Bruno Ganz。3,上帝总在我们需要他的时候远离我们。

23分钟前
  • 小艺
  • 推荐

邪魅气质丝毫不输于茂瑙那版,开头的扭曲干尸和梦境蝙蝠将那个时代之人对黑死病的无知和恐惧渲染的淋漓尽致。与之相比,赫尔佐格的诺斯费拉图显得没有那么神秘——他缺少爱、寂寞、“想死都无能为力”,他化身为成群的、令人毛骨悚然的白鼠,却也像那个拉小提琴的孩子一样迷茫、疏离。

28分钟前
  • 康报虹
  • 推荐

一部从整体氛围到演员相貌气质都非常精准的电影。赫尔佐格是多么地热爱大自然啊~ 大家都优哉游哉地骑着马儿(-唱着歌-)。金斯基差点把阿佳妮的风头都抢去了,当然了,两个人都是光芒四射。。。(其实这片儿还有布鲁诺甘茨呢。。

32分钟前
  • 米粒
  • 推荐

注重氛围营造 建筑亮眼 音乐单调 女主的妆。。。有点太刻意。 台词上乘。 节奏缓,侧重点不同。天问。与对科学愚忠的质疑。生死之说精炼。 夫尤傻,但结局强化。很显然的欧洲手笔。

36分钟前
  • mecca
  • 推荐

Riga 凌晨 白木棺柩 鼠疫之舞 Phantom der Nacht 比之驚情四百年 更少狂熱而更多雅緻 可是吸血鬼片怎麼可以用藍調拍呢…(全世界大概只有我一個人不喜歡阿佳妮的長相

39分钟前
  • 橘 きよあき
  • 推荐

我的第二部赫尔佐格。挥之不去的宗教感,在天堂和地狱中徘徊彷徨,庄严肃穆。美轮美奂的阿佳妮真是一件完美的祭祀品。那场梦中的盛大瘟疫狂欢节,圣洁的白色,在朦胧雾色中叫人渐渐沉醉。片末很反转呵。

43分钟前
  • 游牧人·芳汀
  • 还行

这片子真的给我看得乐死了!赫尔佐格简直不能再直率,结尾一下否定了科学和宗教,联系他的其他片子来看,意图可以说是"昭然若揭"了。吸血鬼就是死神,是自然无可阻挡之力。说实话没想到他拍表现主义也能拍得这么优美动人,诺斯费拉图第一次见妻子的时候那个调度,真是让我完全不能动弹!

44分钟前
  • 圆圆(二次圆)
  • 力荐

http://v.youku.com/v_showcommentlist/id_5597407_time_1239724922

45分钟前
  • 果酱☮
  • 还行

我天,这个德古拉,打光再恐怖也抵不了他搬棺材小跑翻白眼像猫一样呼噜呼噜叫的可爱了。以及,和Jonathan真的十足homoerotic,赫尔佐格太逗了。

49分钟前
  • 烤芬
  • 还行

这床戏666代尔夫特新教堂马克- -

54分钟前
  • 犯怵中的嫌疑喵
  • 还行

赫尔佐格的翻拍冷峻而文艺。①干尸梦境开篇,骇人至极;②阿佳妮的哥特妆容,清纯美貌和目击德古拉影子时瞪大的双眼;③古典配乐+荒凉美景长镜头;④头骨咕咕钟与死神钟摆;⑤提琴男孩;⑥黑云压城空镜;⑦永生的空虚与缺爱的孤苦;⑧群鼠肆虐下狂欢的末日聚餐;⑨反宗教反现代性的悲观结局。(9.0/10)

58分钟前
  • 冰红深蓝
  • 力荐

茂瑙到赫尔佐格到科波拉,由简入繁,渐渐成了乏善可陈的故事片。

59分钟前
  • 不良
  • 推荐

已经把对白减到最少,致敬得确实还不错。喜欢这版把女主设定为主动寻真相者,并且是拯救世界的真英雄。诺斯费拉图的钟摆道具改良设计得更精美,最后的悬念设置也好。虽然原版难以超越,但是这几处改良真让人拍手(只不过,对牺牲女性才能救世界的调子还是忍不住翻白眼)。PS,阿佳妮真美。

1小时前
  • Eve|Classified
  • 还行

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved